25.《风吹过的地方》-《梦在远方招手》
第(2/3)页
“老王,又翻译呢,没事多劳动,你看看你院子的蔬菜都被杂草包围了。”我自顾坐下,另一个佣人端了红茶进来。
王建摘下近视镜挂在领口看着我,
“你小子突然造访定没好事。”
“天大的误会,这次绝对是好事。”
“拿出来吧。”他已经看透一起,伸出手冲我要道。
我把《风吹过的地方》拿给他,“我保证,这部作品虽然还不够完美,但不影响它是部发人深省的好作品。”
“呵呵,这话要是从别人的嘴里说出来我铁定认为他吹牛,要是你说的,我信八分。”
“那你这会儿看还是等会儿?”
“这么着急?那我现在看吧,你没事去帮我把菜园的草锄一下。”
“得嘞。”
我找李姨要了小锄头,卷起袖子和裤腿锄草。这项工作已经快成我的专属了,每次来我都会被王建支过来锄草,如今已经很专业,不再需要别人从旁指导。
干累了坐在锄头杆上休息,看着夕阳我突然想到了冉冬,她小时候去地里干农活是不是也像我这样,累了就坐着锄头杆上休息?与大自然为伍,享受静谧与劳动,那种感觉一定快乐极了。
王建来菜园子喊我进去。他站在书桌前,撸着胡须来回踱步,嘴巴紧抿,看不出来情绪。
“草还没锄完就让我休息了?”
“我想见见这个作者。”
“嗯?”
“你说的没错,这部作品还不赖,但是一经发布将会引起不小的争议。”
“这个我也意识到了,所以我想将它引入国外市场。”
王建摇摇头,“国外市场虽然对人性和性的包容性很大,但是对作品深度要求很高,她的作品还达不到,稍作修改在国内发布倒是能有点水花。”
“那我和她联系,你大概什么时候有时间?”
“半年后吧,我手上正翻译莫先生的最新长篇小说。”
第(2/3)页